As you probably know Johann Wolfgang von Goethe is generally considered one of the most if not the most important German author/poet/writer. Through school and university, I majored in German Literature, I got to read quite a bit by him and I still nurture something of a love-hate-relationship with him.
But if there is non literary piece by him which I love dearly, it is “Der Erlkönig” (The Erl King). I love the pace, the sense of being hunted that Goethe manages to create. To me it feels very folktaley in its atmosphere which is captured quite well in the two musical adaptations included in this post. Or what do you think?
The Erl King
(translated by Edgar Alfred Bowring)
Who rides there so late through the night dark and drear?
The father it is, with his infant so dear;
He holdeth the boy tightly clasp’d in his arm,
He holdeth him safely, he keepeth him warm. (more…)